Audio Bible (KJV) Free 1.0

लाइसेंस: मुफ्त ‎फ़ाइल आकार: 4.72 MB
‎उपयोगकर्ताओं की रेटिंग: 5.0/5 - ‎1 ‎वोट

आईपैड के लिए पवित्र बाइबिल केजेवी (किंग जेम्स संस्करण) में ऑफ़लाइन उपयोग के लिए अंग्रेजी में बाइबिल का पूरा पाठ होता है।

बाइबिल पुस्तकों के वर्गीकरण के आधार पर सूचकांक के लिए रंगीन पृष्ठभूमि। अभिनव अध्याय #:कविता # इनपुट संवाद और पुस्तक: अध्याय: त्वरित बाइबिल नेविगेशन के लिए कविता बीनने। किसी भी तरह से आप चाहते हैं फ़ॉन्ट आकार, रंग, पृष्ठभूमि बदलें!

उपलब्ध संस्करण: अंग्रेजी: राजा जेम्स संस्करण अंग्रेजी: एनआईवी न्यू इंटरनेशनल वर्जन (2011) - एनआईवी लाइव बाइबल ऑडियो अंग्रेजी: अमेरिकी मानक संस्करण अंग्रेजी: बेसिक अंग्रेजी बाइबिल अंग्रेजी: डार्बी संस्करण अंग्रेजी: Douay-Rheims अंग्रेजी: वेबस्टर बाइबिल अंग्रेजी: Weymouth NT अंग्रेजी: विश्व अंग्रेजी बाइबिल अंग्रेजी: युवा शाब्दिक अनुवाद स्पेनिश: रीना वलेरा (1909) स्पेनिश: रीना वलेरा एनटी (1858) स्पेनिश: सग्रादास एस्क्रिटुरास (1569) पुर्तगाली: अल्मेडा पुर्तगाली: राजा जेम्स संस्करण अल्बानियाई अरबी: स्मिथ और वान डाइक अरामी एनटी: पेशिट्टा आर्मेनियाई (पूर्वी): (उत्पत्ति, पलायन, सुसमाचार) आर्मेनियाई (पश्चिमी): एनटी बास्क (नवारो-लेबरडिन): एनटी ब्रेटन सुसमाचार चमोरो (भजन, सुसमाचार, अधिनियम) चीनी: एनसीवी (पारंपरिक) चीनी: संघ (सरलीकृत) चीनी: एनसीवी (सरलीकृत) चीनी: संघ (पारंपरिक) कॉप्टिक: बोहेरिक एनटी कॉप्टिक: नया नियम क्रोएशियाई चेक बीकेआर डैनिश डच स्टेटन वर्टलिंग एस्पेरान्तो एस्टोनियाई फिनिश: बाइबिल (1776) फिनिश: पायहा Raamattu (1933/1938) फ्रेंच: लुई सेगोन्ड (1910) फ्रेंच: मार्टिन (1744) फ्रेंच: ओस्टरवाल्ड (1996 संशोधन) जॉर्जियाई (सुसमाचार, अधिनियम, जेम्स) जर्मन: एल्बरफेल्डर (1871) जर्मन: एल्बरफेल्डर (1905) जर्मन: लूथर (1545) जर्मन: लूथर (1912) ग्रीक NT: Byzantine/बहुमत पाठ (२०००) ग्रीक एनटी: टेक्स्टस रिसेप्टस (1550/1894) ग्रीक एनटी: टिस्चेनडोर्फ 8 वीं एड। ग्रीक NT: वेस्टकॉट/हॉर्ट, यूबीएस4 वेरिएंट ग्रीक: आधुनिक हिब्रू OT: एलेप्पो कोडेक्स हिब्रू: आधुनिक हंगरी: करोली इतालवी: जियोवानी दियोडाटी बाइबिल (1649) इतालवी: रिवेदुता बाइबिल (1927) Kabyle: एनटी कोरियाई लैटिन: नोवा वल्गाटा लैटिन: वल्गाटा क्लेमेंटीना लातवियाई नया नियम Manx गेलिक (एस्तेर, योना, चार सुसमाचार) माओरी म्यांमार/बर्म्स: जुडसन (१८३५) नार्वे: Det नॉर्स्क Bibelselskap (१९३०) पोटावाटोमी: (मैथ्यू, अधिनियम) (Lykins, १८४४) रोमानियाई: कॉर्निलेस्कू रूसी: सिय नोडल अनुवाद (1876) रूसी: मकरिज अनुवाद (पेंटाटेच) (1825) स्कॉट्स गेलिक (मार्क के सुसमाचार) स्वाहिली एनटी स्वीडिश (1917) तागालोग: आंग बिब्लिया (1905) तामजाक़ भाग तुर्की यूक्रेनी: एनटी (पी कुलिश, 1871) वियतनामी (1934) ज़ोसा

संस्करण इतिहास

  • विवरण 1.0 पर तैनात 2016-07-02

कार्यक्रम विवरण